Archive for the 'Shakespeare' Category

Shakespeare Anagram: Richard III

Saturday, February 9th, 2013

From Richard III:

O, that thou wouldst as well afford a grave
As thou canst yield a melancholy seat!
Then would I hide my bones, not rest them here.

Shift around the letters, and it becomes:

To unearth late Richard the Third’s gamy bones would teach us, seem to alienate the vastly-followed myth.

No halo was found.

Shakespeare Song Parody: Iachimo

Friday, February 8th, 2013

This is the 23rd in a series of pop-music parodies for Shakespeare fans.

Enjoy!

Iachimo
sung to the tune of “Domino”

(With apologies to Jessie J, and any readers who are getting tired of the song parodies…)

You’re bragging about your bride,
Across your empty glass of scotch.
Our nation also has pride;
I need to take you down a notch.

You’re insisting that your woman is both honest and fair,
But I’m betting that my charms will soon be taking her there.
Don’t you know? It’s out of your control.

Ooh, ooh, ooh, ooh…
I can describe her room,
And her body; don’t fume.
Buddy, I won!
Ooh, ooh, ooh, ooh,
One was silver and silk,
And the other smooth as milk.
Buddy, I won!
Ooh, ooh, ooh, ooh…

Should have tried to win my bet outright,
And on losing should have left alone.
Yes, I should have been more forthright,
But I lied because I’m Iachimo.

Now all the facts have come to light,
And all my misdeeds have become too well known.
Yes, I should have been more forthright,
But I lied because I’m Iachimo.

Shakespeare Anagram: The Merry Wives of Windsor

Saturday, February 2nd, 2013

From The Merry Wives of Windsor:

I warrant he hath a thousand of these letters, writ with blank space for different names–sure, more,–and these are of the second edition: he will print them, out of doubt.

Shift around the letters, and it becomes:

A hundredth stab, I can’t think of a fresh topic to put in here.

Therefore, we will wait until there is a neat one to reshuffle these words to be.

Demand no more sham drafts.

Shakespeare Song Parody: Blocked from Succession

Friday, February 1st, 2013

This is the 22nd in a series of pop-music parodies for Shakespeare fans.

Enjoy!

Blocked from Succession
sung to the tune of “Locked out of Heaven”

(With apologies to Bruno Mars, and the royal family…)

Oh, yeah, yeah.
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Ooh!

Oh, yeah, yeah.
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Ooh!

To avoid a legitimacy disaster,
You worked out an arrangement to be fair:
That Henry finish out his reign as Lancaster,
And York would then become his legal heir.

But your deal makes me feel paralyzed.
Yeah, your deal makes me feel paralyzed.
And it’s wrong, yeah, yeah, yeah.

‘Cause it means that my son
Will be blocked from succession
To the throne, to the throne.
Yeah, it means that my son
Will be blocked from succession
To the throne,
To the throne.

Oh, yeah, yeah.
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Ooh!

Oh, yeah, yeah.
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Ooh!

You boasted of your high descent,
In front of Parliament;
You can wear this impressive paper crown.
I’ve a tiger’s heart that’s wrapped in a woman’s hide,
And I won’t let you take this family down.

‘Cause your deal makes me feel paralyzed.
Yeah, your deal makes me feel paralyzed.
And it’s wrong, yeah, yeah, yeah.

‘Cause it means that my son
Will be blocked from succession
To the throne, to the throne.
Yeah, it means that my son
Will be blocked from succession
To the throne,
To the throne.

Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah.
Now, off with his head;
Take time to do him dead.
Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah.
Now, off with his head;
Take time to do him dead.

‘Cause it means that my son
Won’t be blocked from succession
To the throne, to the throne.
Yeah, it means that my son
Won’t be blocked from succession
To the throne,
To the throne.

Shakespeare Anagram: Measure for Measure

Saturday, January 26th, 2013

From Measure for Measure:

Pray you, my lord, give me leave to question; you
shall see how I’ll handle her.

Shift around the letters, and it becomes:

Oh my! Senator Paul’s soliloquy whine? He moved level-eyed Hillary to argue.

Shakespeare Song Parody: The Title

Friday, January 25th, 2013

A friend asked me if I was going to do song parodies for all of Shakespeare’s plays.

I don’t know if I can commit to that right now, but if I were going to do it, at some point I’d probably have to resort to something like this.

Enjoy!

The Title
sung to the tune of “The Fighter”

(With apologies to Gym Class Heroes, Ryan Tedder, and every teacher who ever had to put up with me…)

Yo!

I want to tell you about these two key men.
It’s not a tale of one or three men.
I don’t think these are identical twin men,
But I do know at the least that they are kinsmen.
A kinsman’s a relation, you know, like a cousin.
You could have a few or you could have several dozen.
These men are related to more than a few men,
But please remember there are only two men.

And not just two kinsmen, but these two are noble,
A big deal for a culture not socially mobile.
And these two noble kinsmen can get into adventures,
And that’s why Shakespeare and Fletcher wrote this play.

You’ve a parody up ahead,
About a play you haven’t read.
You have lyrics to fill;
How you gonna do it?

Shakespeare fan, Bard lover,
Judge that book by its cover.
A few words, takes no time,
It is clear to me, clear to me, clear to me:
It’s in the title; it’s in the title,
Right in the title.
It’s become clear to me, clear to me, clear to me:
Just read the title.

Noble’s like a duke or prince,
And if they’re both noble it kind of makes sense,
Because noble was something that came from birth,
Not like today when we talk about inner worth.

So if one kinsman’s noble, the other is, too.
If your kinsman’s noble, then so are you.
And there are exactly two: don’t add a third,
And a single kinsman is absurd.

You’ve a parody up ahead,
About a play you haven’t read.
You have lyrics to fill;
How you gonna do it?

Shakespeare fan, Bard lover,
Judge that book by its cover.
A few words, takes no time,
It is clear to me, clear to me, clear to me:
It’s in the title; it’s in the title,
Right in the title.
It’s become clear to me, clear to me, clear to me:
Just read the title.

Everybody hold your books up!
What’s that cover say? (Hey!)
What’s that cover say? (Hey!)
What’s that cover say? (Hey!)
What’s that cover say? (Hey!)

You want jokes about Arcite and Palamon (you do!).
But you won’t find them in the tale I’m on (come on!).
‘Cause I’m still a big phony;
I just read the dramatis personae.

Shakespeare fan, Bard lover,
Judge that book by its cover.
A few words, takes no time,
It is clear to me, clear to me, clear to me:
It’s in the title; it’s in the title,
Right in the title.
It’s become clear to me, clear to me, clear to me:
Just read the title.

You’ve a parody up ahead,
About a play you haven’t read.
You have lyrics to fill;
How you gonna do it?

Shakespeare Uncovered

Wednesday, January 23rd, 2013

I hope you’re as excited as I am for Shakespeare Uncovered, “a new six part PBS series combining history, biography, iconic performances, new analysis and the personal passion to tell the story behind the stories of Shakespeare’s greatest plays.”

I served as a member of an Advisory Board convened by the producing station—New York City’s WNET—to help develop a comprehensive suite of free online educational resources based on the series, which I’m told will soon be available to high school educators on the series website. I’ll post another link once they’re up.

The series premieres this Friday, January 25th. In the first episode, Ethan Hawke takes us on a dark and dangerous journey through the psychology, history, and artistry of Shakespeare’s Macbeth. Watch Hawke make breakthroughs in his understanding of the character he’s always wanted to play, even as he accidentally damages a priceless First Folio on camera. Travel to Dunsinane to see what we can discover about this historic setting. Explore the relationship between the Macbeths and peer into the minds and hearts of killers. Learn about how the passions, words, and themes of Shakespeare are relevant to our lives even today.

Sounds pretty sweet, right? And that’s just the first episode. Whether you’re interested in the poetry, history, or biography of Shakespeare, you won’t want to miss this series. Check your local PBS listings for dates and times of the rest of the episodes.

Watch Macbeth with Ethan Hawke on PBS. See more from Shakespeare Uncovered.

Shakespeare High

Tuesday, January 22nd, 2013

New research from Liverpool University shows that Shakespeare (and other classical writers) can stimulate the brain. For me, what stood out from earlier studies, was the attention to the duration of the phenomenon:

The study went on to test how long the effect lasted. It found that the “peak” triggered by the unfamiliar word was sustained onto the following phrases, suggesting the striking word had hooked the reader, with their mind “primed for more attention”.

This means that if you’re experiencing a work by Shakespeare, who is constantly throwing these poetic curve balls, you can sustain the brain boost over long periods of time. I’ve certainly experienced this sensation many times. I’ll basically go to see any Shakespeare play, regardless of the venue, just so I can hear these words spoken to me. I participate in a monthly Shakespeare reading group, and feel the effect even more profoundly when I am the one reading the words.

Even seeing the text written can do the job, though I often pause a lot when reading and so the pace isn’t necessarily the same. But the research shows an increase in reflection as well, so perhaps that’s a different manifestation of the effect. I subscribe to a Twitter feed that only tweets the plays themselves, one line every ten minutes like clockwork. Every now and then I’ll hit a familiar line and feel the brain bolt. I don’t know why that should be, but I get my shot to the brain all the same.

If I’m doing something that requires no mental attention, I’ll listen to an audio lecture. If I’m doing something that requires my full attention, I’ll listen to music. But if I’m doing something tedious that needs some focus but provides no mental stimulation, I’ll listen to Shakespeare. I’ll typically choose an audio production that I’ve listened to many times before, so I don’t need to be an engaged audience member the whole time. But I find that I can keep my conscious mind engaged on the task much more easily if my subconscious mind is swept away on a wave of poetic bliss. And when a line or two does drift into my awareness, I know the play well enough that I can enjoy it out of context, much like I do the Twitter feed. I get the hit without having to break my stride.

This is your brain on Shakespeare. Any questions?

Shakespeare Anagram: Richard II

Saturday, January 19th, 2013

From Richard II:

Or if it be, ’tis with false sorrow’s eye,
Which for things true weeps things imaginary.

Shift around the letters, and it becomes:

Manti Te’o’s prior Internet girl, if he wishes, was a screwy fib.

It’s foggy how hurt he is.

Shakespeare Song Parody: I’m Henry VIII, I Am

Friday, January 18th, 2013

This is a bit of a departure from the series format, but I hope you’ll enjoy it.

I’m Henry VIII, I Am
sung to the tune of “I’m Henry the Eighth, I Am”

(With apologies to Herman’s Hermits and anyone who gets this stuck in their heads all day…)

I’m Henry VIII, I am.
Henry VIII I am, I am.
I got married to a princess from Spain,
To give me an heir to extend my reign.
But she couldn’t give a son to Henry (Henry!).
She only put a daughter in the pram (The Pram!).
Not good enough for Henry…
Henry VIII I am!

Second verse, same as the first!

I’m Henry VIII, I am.
Henry VIII I am, I am.
I got married to my first wife’s maid;
We fell in love at the masquerade.
But when she gave a daughter to Henry (Henry!),
I realized that our marriage was a sham (A Sham!).
It’s unwise to disappoint Henry…
Henry VIII I am!

Third verse, same as the first!

I’m Henry VIII, I am.
Henry VIII I am, I am.
I got married to a woman named Jane;
I’d gotten quite used to the ball and chain.
But she didn’t stay long for Henry (Henry!).
Childbirth had left her in a jam (A Jam!).
At least she left a son for Henry…
Henry VIII I am!

Fourth verse, same as the first!

I’m Henry VIII, I am.
Henry VIII I am, I am.
I got married to a Duchess named Anne;
A treaty with our marriage was the master plan.
But she was a shock to Henry (Henry!).
That portrait done by Holbein was a scam (A Scam!).
This is no wife for Henry…
Henry VIII I am!

Fifth verse, same as the first!

I’m Henry VIII, I am.
Henry VIII I am, I am.
I took a blooming rose to be my bride,
She was a bit on the younger side.
But she went back to her boyfriend before Henry (Henry!),
And neither of their lives were worth a damn (A Damn!).
You don’t run around on Henry…
Henry VIII I am!

Sixth verse, same as the first!

I’m Henry VIII, I am.
Henry VIII I am, I am.
I got married to the widow next door;
Together we’d been married seven times before.
But she was a good wife to Henry (Henry!),
Doing all the things a good wife does (Wife Does!).
She even outlived Henry…
Henry VIII I was!

Henry VIII I was, I was;
Henry VIII I was!