Archive for the 'Teaching Shakespeare' Category

Cleopatra’s Facebook

Wednesday, April 17th, 2013

Last night, PBS and the Folger Shakespeare Library hosted a Twitter party, a real-time online conversation about teaching Shakespeare with experts from the Folger and teachers from across the country. It was a great opportunity to connect with like-minded educators and share innovative practices, although, because it was on Twitter, the party was most definitely BYOB.

I had the opportunity to share a cool project I did two years ago, and I realized that I never actually posted the final product here. Long-time readers may remember my working with a class of sixth-grade students on Antony and Cleopatra back in the spring of 2011. The students were learning about ancient Egypt in social studies, and it was a good opportunity to make connections in ELA. We did in-class readings of selected scenes and discussed how they relate to our lives and world today.

One thing that made this project a little different was that we used an online Moodle classroom to manage our unit. This school happened to be part of two unrelated projects, one that gave the students laptops in school and another that gave them desktops at home, so it was a perfect environment to experiment with blended learning models for teaching Shakespeare. I uploaded links to the scenes and additional resources we could draw from to increase our understanding, as well as message boards for each lesson, so students could continue discussing the themes of the lesson beyond the school day.

Once we finished the play, we discussed our project. My thinking was that we would make a video. The kids thought the play was like a soap opera (and that Cleopatra was a “drama queen”!) and that seemed to be a promising thread for a while. But the more we talked about the project, the more the kids wanted to go another way. They decided that they wanted to retell the story of Antony and Cleopatra through social media, which later got refined into the idea of creating Cleopatra’s Facebook page during the events of the play. The students were too young to actually go on Facebook, so our project would be an offline mock-up.

I set up an area on the Moodle classroom where students could brainstorm ideas as well as post their favorite lines from the play. We broke up into five groups, and each was assigned a different act. Each group also designed a tableau to represent their act. Actors volunteered, and were chosen to select their preferred part by random lot. We found various locations around the school to take pictures of our tableaux and Facebook profile headshots. Our costume scheme was simple: “Romans are Red, Egyptians are Blue, Cleopatra wears White, and the snake does too.” The snake, by the way, was a real snake generously lent by the science teacher, though it made our Cleopatra skittish. The actor who played the clown had the idea that he would photobomb the earlier pictures, and then appear completely serious in the final image.

Meanwhile, other students were taking the ideas posted to the Moodle classroom by each of the groups and creating a Facebook-style narrative tracing the plot of the play. A particularly tech-savvy student volunteered to put it all together in the visual style of Facebook, which she did on her own. The final product can be seen below (click for a larger image).

Enjoy!

Shakespeare Uncovered Website

Wednesday, March 20th, 2013

I promised to let you know when the Shakespeare Uncovered website was up. It is, and it’s a fantastic resource all Shakespeare teachers should know about.

First of all, you can actually watch full episodes of the series online. So even if you missed out the first time, it’s all there waiting for you now.

The Education section, the part where I contributed, boasts a collection of fantastic lesson plans on Shakespeare that use clips from the television show in class. The lessons are relatively short, so they can either be used on their own or worked into longer Shakespeare units you may already be planning. And if you want to see the bios for all of the members of the Advisory Board, you can find them here (mine is the fifth one down).

The series may be over, but the website is the gift that keeps on giving. So head on over to watch the show, play the games, and teach the lessons!

In the Zone

Wednesday, March 6th, 2013

As we begin implementing the Common Core State Standards this year, many of the schools I advise are having very similar problems with grade-level readiness. This isn’t a new problem, to be sure, but it has become intensified by Common Core expectations. The Common Core standards are more rigorous than last year’s New York State standards, so even students who were on grade level last year have some catching up to do. Also, built into the DNA of the Common Core is the idea of a “staircase of complexity” in which students must master the standards of the prior year before they are ready for the standards of the current year. In other words, they must master the 5th-grade standards in order to become 6th-grade ready.

For example, students in Kindergarten learn to state an opinion (“My favorite book is…”). In Grade 1, they provide a reason for their opinion. In Grade 4, they support their reasons with information, while in Grade 6 they write arguments to support claims with reasons and evidence. In math, students are expected to be effortlessly fluent in addition and subtraction by the end of Grade 2, so they will be ready to begin fractions in Grade 3. By the end of Grade 5, their understanding of fractions is thorough enough to begin algebra in the 6th grade. It’s a well-structured progression that brings students step-by-step from Kindergarten to college and career readiness by providing incremental support based on the learning that has accrued through the previous years of instruction in every grade.

What happens, then, during the first year of implementation? Our students aren’t even coming in on grade level based on the old standards, let alone the more rigorous standards demanded by (and required for) the Common Core. Our 6th graders aren’t coming in having mastered fractions or the opinion essay. Their reading levels do not prepare them to approach the complex texts in the new reading band levels, which themselves are set higher than previous levels by the Common Core (as can be seen in the chart at the bottom of page 8 of the ELA Appendix A):

(Click for a larger image.)

And this problem is even more profound in high school, where the high-stakes Regents Exams are looming, and many students aren’t even prepared to read the instructions.

In a December 2011 keynote titled “What Must Be Done in the Next Two Years” (you can download the transcript here), David Coleman, the architect of the Common Core Standards, addresses the idea of grade-level readiness. He’s a brilliant man who speaks with a persuasive confidence, but he’s on the wrong side of this particular issue.

But for your sakes, the really exciting thing is for the first time there’s a measure in the standards that insists that students at each level are encountering texts of adequate complexity.

Nonetheless, you could nonetheless be defeated, because the most popular instructional practice for students who are behind is to replace their core reading with leveled text at their level, right? So if you were to actually look at what your kids are being given, they are constantly matched in this seeming noble idea that you should match everything they read to where they are today, often called a proximal zone of development, et cetera.

Let me be rather clear. Leveled readers and reading at your own level has a crucial role to play for kids in terms of their vocabulary growth, their love of reading, and has a very important role, so I’m not saying kind of just get rid of it. But what I am saying is the core of instruction, if we want kids to catch up, has to be the deliberate study of sufficiently complex texts, again and – we cannot exclude students from that and expect them to magically catch up. That’s a scaffolded environment, do you get me? Where their frustration – they are expected to be frustrated. That frustration is managed. It’s part of the classroom community, and they engage repeatedly in dealing with things that are more difficult than they can handle.

First of all, it’s the Zone of Proximal Development (ZPD), not the “proximal zone of development, et cetera.” I’m less bothered by his mixing the words around than I am by the “et cetera,” as if to say “yeah, there was more but I couldn’t be bothered to absorb it.” The ZPD is the range between what a child can do independently and what that same child can do with support. The concept was first described by Soviet psychologist Lev Vygotsky in the 1930’s, and has had a profound impact on developmental psychology and learning science. You can’t be dismissive of the ZPD in one breath, and then go on to recommend scaffolding in the next. The very idea of scaffolding is based on a Vygostkian model of development. The term was introduced by American psychologist Jerome Bruner, and it refers to the supports that we provide students within their ZPD to help them achieve at higher levels. As the metaphor suggests, once students can do these tasks independently, we can remove the scaffolding.

Coleman’s right that there should be managed frustration. If students read texts that are too easy for them, they may enjoy those texts, but it’s not the best way to support reading progress. When students have to read within their ZPD, they feel a frustration we might accurately describe as growing pains. They experience a stretch, and in that stretch, learning can actually help drive cognitive development. If, on the other hand, the material is above the upper limit of their ZPD, they will not experience that productive frustration. They will simply shut down and not attempt to read the material at all. And there is no amount of scaffolding that will make it possible. Think of a weight you can lift easily, a weight that requires some effort to lift, and a weight you can’t budge at all. Which of those three weights would you choose if you wanted to promote muscle growth?

So if you have students who are one or two grades below grade level, it might be worth trying to push them in the way Coleman describes. But students who are four, five, six years below their grade level, aren’t going to be reading on grade level by the end of the year no matter whose philosophical outlook you subscribe to. Nobody is expecting them to “magically catch up.” The idea is to support them in making the greatest progress possible. It is Coleman who is invoking magic when he expects that these students will be able to catch up simply through teacher patience, student frustration, and intense scaffolding.

But if anybody should be a proponent of Vygotsky, it’s David Coleman himself, for Vygotsky provides a clear developmental framework for the Common Core. If learning really can drive development, and I believe it can, then having a rigorous set of standards defined for each grade level organized into a staircase of complexity makes a lot of sense. If we adhere to these standards from Kindergarten, making sure that students receive support in a multi-tiered Response to Intervention system to ensure that they remain on grade level at the end of each year, then the Common Core might actually be a blueprint for making sure that our students are well prepared for the rigors of college and the workplace by the end of Grade 12. Wouldn’t it be a shame if that were all true and the Common Core really is a better way of doing business, but nobody ever knew it because the implementation was so badly botched?

So what can we do? If I were in charge of implementation, I would have had two years of bridge standards before fully adopting the Common Core. If the 5th grade NYS standards say ABC and the 8th grade Common Core standards say JKL, then we develop a logical DEF for 6th grade and a 7th-grade GHI that allow us to incrementally meet the higher standards. Instead, we’re going right from 5th-grade NYS to 6th-grade Common Core, and even students that were on grade level last year are being left behind. The folks at the New York City Department of Education, for their part, seem to understand the difficulties involved, and are trying to make the changes as gradually as possible to support teachers. But no such support is available for students, as the level of rigor expected for them is coming from Albany, and is out of the city’s hands.

I can’t tell you what the statewide assessments are going to look like at the end of this year, but I’m pretty sure the students are going to be expected to read on what is now considered grade level, and this is the problem. What do you do if you have 8th-grade students reading on a 4th-grade level, when you know you are going to be accountable for them passing an 8th-grade test at the end of the year? One option is, as Coleman describes, to give them 8th-grade reading selections anyway, have them read fewer overall texts, and heavily scaffold the texts being read. Another option is to try to give them two years of instruction in a year, committing to bring them from a 4th-grade level to 6th-grade level. Neither strategy will prepare them to read on the 8th-grade level by test time, but I prefer the latter method. It’s better to make meaningful progress in the time that you have than to squander the opportunity by fumbling around with inappropriately difficult texts. I understand, respect, and even admire Coleman’s desire to get everyone on grade level. It’s not going to happen this year.

Given that some of the quantitative targets may not be possible this year, another option is to focus on the qualitative shifts. Give students more exposure to informational texts. Give them more complex texts than they are reading now. Have them read more independently, and give them opportunities to cite evidence from the things they read to support their writing. These are all Common Core-aligned shifts, and can be implemented right away, regardless of student reading levels.

Finally, teachers can make a big difference by differentiating instruction. Some students may have higher upper bounds in their ZPD than might be apparent at first. And if you’ve agreed with me up until now, follow me the rest of the way. It’s important for teachers to challenge their students to the highest extent as is possible for them. Students will push back, but being a teacher means to encourage students to do more than they ever thought they could. Now is the time to do that. Please don’t mistake my nuanced understanding of cognitive development for timidity. I’ve taught Shakespeare, in the original language, to low-performing 5th graders. But to do that, I had to have some confidence that my learning goals were within their Zone of Proximal Development. And when they were, it turned out that it was possible!

As for the end-of-the-year tests, the whole state is in the same bind, so relative success is still very much in reach given the right strategies. Students feel growing pains, and so do teachers. But that pain just means that we’re working outside of our comfort zone, and are instead in a zone that is more conducive to growth.

Shakespeare and the Common Core

Sunday, January 6th, 2013

Across the United States, education is undergoing a sea-change (into something rich and strange) surrounding the adoption of something called the Common Core State Standards.

Standards are simply a list of what students should be able to do by the end of each grade. Traditionally, these have been defined by states, with a requirement for them to do so by the No Child Left Behind Act of 2001. States still define their own standards, but, in an unprecedented act of coordination, 45 states (plus the District of Columbia and a few of the territories) have adopted the Common Core as their state standards. Full adoption has been targeted for next year, though New York has started phasing in significant portions of it this year.

Love it or hate it, the Common Core represents a new direction in pedagogical thinking, both qualitatively and quantitatively. Personally, I think the Common Core standards are a lot better than the existing New York State Standards, but we’re going to have to suffer through a difficult transition period before we can reap the benefits of that improvement. Right now is probably the most difficult time, as we have to deal with students who are not starting on what the new structure defines as grade-level, a lack of Common Core-aligned teaching materials, and uncertainty surrounding precisely how these new standards will be assessed. May you live in interesting times.

As with anything new and complex, there are going to be a number of misconceptions floating around about it. One of the most prevalent I’ve seen is that the Common Core eliminates (or at least de-emphasizes) literature, in favor of informational texts. In particular, many are convinced that Shakespeare will be replaced entirely by non-fiction, as public education descends into a Dickensian nightmare of Shakespeare-deprived conformity and standardization.

In fact, Shakespeare is mandated by the Common Core.

The confusion seems to stem from a chart that appears on page 5 of the English Language Arts Standards document, outlining the percentages of literary vs. informational texts included in the National Assessment of Educational Progress:

(Click for a larger image.)

The Common Core is explicit about aligning curricula with this framework, but it is just as explicit about how that alignment should be distributed:

Fulfilling the Standards for 6–12 ELA requires much greater attention to a specific category of informational text—literary nonfiction—than has been traditional. Because the ELA classroom must focus on literature (stories, drama, and poetry) as well as literary nonfiction, a great deal of informational reading in grades 6–12 must take place in other classes if the NAEP assessment framework is to be matched instructionally.

So, despite the canard that high-school English classes will only be allowed to teach literature 30% of the time, the 70% informational text requirement refers to the entirety of student reading across the curriculum. Given that one of the major shifts is an increase in reading and writing in the content areas, the ratio makes sense.

Let’s say that, over the course of a particular unit, a high-school English teacher is assigning 3 literary texts and 1 informational text. That means that (text length aside) students are reading 75% literature in English class. And if this is the only reading the students are doing, then they are reading 75% literature overall. But now imagine that, during the same timeframe, they are also reading 2 informational texts in social studies, 2 informational texts in science, and 2 informational texts in all of their other classes combined. They are still reading 75% literature in English class, but this now represents 30% of their reading overall.

And, far from being lost in the informational-text shuffle, Shakespeare now becomes the man of the hour. As the only author explicitly required by the Common Core, Shakespeare must be taught in grades 11 and 12 (see page 38, right column, Standards 4 and 7). Shakespeare is also included in the recommended texts for grades 9 and 10 (see page 58, left column, center). And Shakespeare is not excluded for younger students either, as the standards outline only the minimum of what must be taught in each grade. The Common Core does stress using authentic texts, so updated language versions of Shakespeare would be frowned upon, but that’s actually an adjustment I can get behind.

There is a lot of controversy surrounding the Common Core, and a lot of objections surrounding the new changes. Some of these objections are legitimate, and some are not. I look forward to continuing that conversation as the implementation develops. But rest assured that Shakespeare isn’t going anywhere.

Eating Ambrosia on Mount Olympus

Sunday, December 30th, 2012

As the year is winding down, I’m looking back over the last twelve months of Shakespeare Teacher to prepare for the annual Top Ten Posts list, which will be up tomorrow. I admit that this has not been my most prolific year, but I’ve been extremely busy. Busyness is often cited as a complaint, but I have no complaints. Rather, my busyness has been the result of having too many opportunities that were too good to pass up. Why then, can one desire too much of a good thing?

One of the things that has been occupying my time has been a new graduate-level course I’m teaching for NYU on evaluation for school administrators. I didn’t know I’d be teaching it until the course actually started, so I’ve been burning the candle at both ends trying to stay prepared each week. The effort has been worthwhile, as the students have been giving glowing feedback to the department, and I’ve been hired to teach it again in the spring. I’ll also be teaching my regular course for English teachers on using drama as a teaching tool, so I should still be pretty busy… the good busy, but busy nevertheless.

Still, I’d like to be using the blog to write about the things that I’m doing and to process what I’m learning while I’m doing them. I haven’t been doing that, and my New Year’s Resolution is to return to doing that. So busyness isn’t an excuse to avoid writing; it should be a call to write. Readers have continued to enjoy the regular features, and I’ve enjoyed writing them, but they were never what this blog was supposed to be about. I recently had one experience in particular that I’ve regretted not taking the time to share with the readers of this website, so I’d like to do so now. Better late than never.

Thirteen (WNET) has produced a series called Shakespeare Uncovered which will premiere on PBS stations on January 25. I had nothing to do with the creation of the series, but Thirteen asked me to sit on an advisory board to consult on the educational outreach component that accompanies their programming. So far, this has consisted of previewing the series and having a day-long meeting with Thirteen educators and other members of the advisory board.

I was excited enough to work with Thirteen and on teaching Shakespeare no less, but when I found out who the other members of the board were going to be, I was floored. These are my teaching Shakespeare heroes, some of whom I’ve met through my dealings with the Folger, others of whom I know by reputation. My claim to fame, on the other hand, is that I snatched a good Internet domain name when the snatching was good. But I think my enthusiasm for the subject matter made up the difference. Having the chance to spend an entire day discussing the teaching of Shakespeare with a team of experts was like being invited to eat ambrosia on the top of Mount Olympus. And I’ve been yearning to tell you about it ever since.

By the way, the Shakespeare Uncovered series is amazing, and you should watch it when it airs. If you’re into Shakespeare, you’ll appreciate all of the different angles the series covers. And if you’re not a Shakespeare fan, you may come to understand why some of us are.

I had hoped that this post wouldn’t come off as too self-critical or apologetic. But now that I read over it, it comes off as one big humblebrag. I can live with that. The Top Ten list will be posted tomorrow.

Top Ten Shakespeare Retrochronisms

Wednesday, October 3rd, 2012

Don’t worry if you don’t know what a retrochronism is. I just made the word up. But feel free to throw it around at the dinner table and the water cooler; it’s a thing now.

Let’s say an author from an earlier time period uses a term in a sense that’s appropriate to that author’s time period. Then, the author dies and the language evolves. New technologies are invented. Culture shifts. Later readers or audiences then interpret the term as used by the author through the lens of their own time period, and incorrectly think it means something entirely different from what the author could have possibly intended. That’s a retrochronism!

This is not to be confused with an anachronism, a term generally used to describe instances where an author uses something from his own time in a work that is set before that thing would have been possible or appropriate. Shakespeare has many such anachronisms, such as the clock striking in Julius Caesar. But a retrochronism is different. It isn’t a mistake by the author; it’s an accident of history.

We’ve had 400 years now to develop a few good examples for Shakespeare. The quintessential example is from Romeo and Juliet:

JULIET: O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?

Most readers of this blog probably know that “wherefore” means “why” and not “where.” But this is far from obvious, and many newcomers to Shakespeare, entering his world through this play, assume she’s searching for him from her balcony. Who says “wherefore” anymore?

Another common example can be found in Hamlet:

HAMLET: Madam, how like you this play?

QUEEN: The lady doth protest too much, methinks.

HAMLET: O! but she’ll keep her word.

In Shakespeare’s time, “protest” meant to promise. But today we think of it in the opposite sense of a denial. So when people quote the line, they often mean that a person is denying something so much that it must be true. But Gertrude meant that the lady was promising so much that it must be false!

Those two examples are probably the most well known, but below are my ten favorites, culled from years of introducing kids to Shakespeare and from my own journey of working through the language.

TEN. Was Doll Tearsheet a One-Percenter?

DOLL: A captain! God’s light, these villains will make the word captain as odious as the word ‘occupy,’ which was an excellent good word before it was ill sorted: therefore captains had need look to it.

Playgoers who have attended productions of Henry IV, Part Two in the past year must have been taken aback by this statement, possibly even suspecting editorial interference for political purposes.

But in Shakespeare’s time, the word “occupy” was slang for having sex with someone. It’s enough to make you wonder what was really going on at Zuccotti Park after hours.

NINE. Did the Witches prophesy Kitty Hawk?

FIRST WITCH: Here I have a pilot’s thumb,
Wrack’d as homeward he did come.

Most modern audiences are familiar with the word “pilot” as meaning someone who flies an airplane, obviously not what Shakespeare meant in Macbeth.

The word “pilot” meant (and still means) someone who steers a ship.

EIGHT. Was Lord Capulet a pimp?

CAPULET: What noise is this? Give me my long sword, ho!

Here is one that comes up often when working with kids; this example from Romeo and Juliet is as good as any. Shakespeare had a lot of words for “prostitute,” but “ho” was not among them.

If you bring your voice up on the word, it’s an antiquated expression of zeal. If you bring it down, it’s a contemporary form of derisive address. Voices up, please.

SEVEN. Was Bottom a Lea Michele fan?

BOTTOM: Nay, I can gleek upon occasion.

Folks who are “Glee Geeks” might enjoy imagining Nick Bottom from A Midsummer Night’s Dream as one of them. He admitted he can “gleek” after all.

Sure, I’m being a little silly with this one, but why not? “Gleek” means to joke around.

SIX. Did Olivia have some work done?

OLIVIA: We will draw the curtain and show you the picture. [Unveiling.] Look you, sir, such a one I was as this present: is’t not well done?

VIOLA: Excellently done, if God did all.

OLIVIA: ’Tis in grain, sir; ’twill endure wind and weather.

Viola’s quip “if God did all” can set a Twelfth Night audience roaring if delivered just so. Does Viola suspect a little Nip/Tuck help is behind Olivia’s epic beauty?

Don’t start fitting Dr. 90210 for a doublet and hose just yet. Viola is merely making a reference to cosmetics.

FIVE. Was Hamlet a fan of Wayne’s World?

HAMLET: I did love thee once.

OPHELIA: Indeed, my lord, you made me believe so.

HAMLET: You should not have believed me; for virtue cannot so inoculate our old stock but we shall relish of it: I loved you not.

Again, this one came from the kids, though it was more common back in the ’90’s, when Wayne and Garth had more of an effect on the language.

Think of the line from Hamlet (and similar lines throughout the canon) as being delivered like this: “I loved you… NOT!” Yeah, they really used to do that… I kid you not.

FOUR. Was Feste creating a hostile work environment?

MARIA: Nay, either tell me where thou hast been, or I will not open my lips so wide as a bristle may enter in way of thy excuse. My lady will hang thee for thy absence.

CLOWN: Let her hang me: he that is well hanged in this world needs to fear no colours.

MARIA: Make that good.

CLOWN: He shall see none to fear.

Well hanged? Oh, no he didn’t!

Well, no he didn’t. It’s usually a safe bet to assume that any possible sexual innuendo was intended by Shakespeare, but Twelfth Night pre-dates the earliest known uses of the expression “well hung” to refer to a generous anatomical endowment. Plus, in the next line, Feste makes it clear he’s literally referring to a hanging. If the sexual pun were intended, why would Shakespeare have backed off the joke?

THREE. Did Ariel suffer from low self-esteem?

ARIEL: Where the bee sucks, there suck I.

Ouch. It’s not hard to convince high-school students that Shakespeare’s characters do, in fact, suck. But would Shakespeare have said so in The Tempest?

No. Bees, you see… eh, go ask your father.

TWO. Did the Porter invent a new art form?

PORTER: Knock, knock! Who’s there i’ the other devil’s name! Faith, here’s an equivocator, that could swear in both the scales against either scale; who committed treason enough for God’s sake, yet could not equivocate to heaven: O! come in, equivocator.

Rather than answering the knocking at the door, the Porter from Macbeth imagines himself as the Porter at the gates of Hell, and does some schtick about the various characters he might meet in that position. The expression “Knock Knock, Who’s there” is used to introduce new characters in his standup routine.

But if you’re expecting him to answer “Ophelia,” you’re going to have a long wait. The Knock-Knock joke as we know it is a twentieth-century creation.

ONE. Is Dromio of Syracuse a pothead?

DROMIO S: I am transformed, master, am not I?

ANTIPHOLOUS S: I think thou art, in mind, and so am I.

DROMIO S: Nay, master, both in mind and in my shape.

ANTIPHOLOUS S: Thou hast thine own form.

DROMIO S: No, I am an ape.

LUCIANA: If thou art chang’d to aught, ’tis to an ass.

DROMIO S: ’Tis true; she rides me and I long for grass.

Zing! Dromio’s jonesing for some weed! The Comedy of Errors is a drug play!

But not really. Dromio just longs for the freedom of greener pastures. Grass means grass, baby. However, the “she rides me” part probably does mean what you think it means.

So those are my ten favorite retrochronisms from Shakespeare. Did I miss any? Feel free to add to the list!

Connecting Students with the Language

Wednesday, August 1st, 2012

Just as we make Shakespeare more relevant to our students by drawing modern-day connections to his plots and characters, so too can we use the elements of today’s world to make connections to his language.

Sometimes when I teach iambic pentameter, I feel like my students can be like the syllables in that very meter: about half of them are stressed and half of them are unstressed. Whichever half you’re in, you should enjoy Pentametron. This is a website that searches Twitter for tweets that are naturally in iambic pentameter. It then somehow sorts them into rhymed couplets and groups them 14 lines to a page.

It’s intriguing to see instances of unintentional meter. Here are a few quick examples (slightly edited in the retype):

I will forever love The Cosby Show.
Whatever, ready for tomorrow, though.
I haven’t eaten anything today.
I really want to dance the night away.
That breakfast sandwich didn’t stand a chance.
So… what’s the definition of romance?
It’s pretty much already Thursday, damn.
Bob Dylan IS the Tupac hologram.

Click through to see many more. Some of the language is a little salty to use the actual website in the classroom, but it’s a good place to find examples of natural language iambic pentameter and with social media cred to boot! Note that these people aren’t deliberately writing in iambic pentameter, but they ended up doing it anyway. This can help you to make the meter less intimidating for students, and to make the point, as some have argued, that iambic pentameter mimics common natural English language patterns.

I’ve written before about using song lyrics to teach poetic devices, but “Mosh” is about eight years old and I’ve been searching and searching for a more recent song that would be just as useful.

Ladies and gentlemen, we have a winner.

From “More” as performed by Usher
Written by Hinshaw, Khayat, and Raymond
Watch me as I dance under the spotlight-
Listen to the people screaming out more and more,
‘Coz I create the feeling that keep ’em coming back,
Yeah, I create the feeling that keep ’em coming back,
So captivating when I get it on the floor.

Know y’all been patiently waiting, I know you need me, I can feel it,
I’m a beast, I’m an animal, I’m that monster in the mirror,
The headliner, finisher, I’m the closer, winner.
Best when under pressure with seconds left I show up.

If you really want more, scream it out louder,
Get it on the floor, bring out the fire,
And light it up, take it up higher,
Gonna push it to the limit, give it more.

Literary devices
Repetition: “more and more,” “I create the feeling that keep ‘em coming back”

Rhyme: more/floor, fire/higher

Alliteration: “monster in the mirror,” create/coming/captivating

Assonance: “patiently waiting,” finisher/winner, Best/pressure/seconds, “limit/give it”

Lists: “I’m a beast, I’m an animal, I’m that monster in the mirror, the headliner, finisher, I’m the closer, winner.”

Antithesis: Get it on the floor/take it up higher

You can have students analyze these lyrics side-by-side with a speech from Shakespeare and compare how the two texts use the same devices. They can then find more examples within the play you are teaching or song lyrics they bring in. They can even start using these devices in their own poetic creations!

May the Fourth…

Wednesday, May 4th, 2011

…be with you.

Today is Star Wars Day, and Shakespeare Geek and Bardfilm made sure that Shakespeare got in on the action. For my contribution… No, I’m not going to compare Luke Skywalker to Hamlet, at least not today. But I would like to share how the Star Wars franchise has made teaching Shakespeare just a little bit easier.

A series of three related dramatic works is called a trilogy. Four works make a tetralogy. Early in Shakespeare’s career, he wrote a tetralogy of plays about the English kings: Henry VI, Part One; Henry VI, Part Two; Henry VI, Part Three; and Richard III. The plays cover the span of events from 1422 to 1485, and are referred to collectively as the first tetralogy.

A bit later (though still early in his career), Shakespeare wrote another tetralogy of plays about the English kings: Richard II; Henry IV, Part One; Henry IV, Part Two; and Henry V. These plays were set earlier; they depict events that occurred from 1399 to 1415. This was the second tetralogy.

This seems pretty straightforward, but it could often cause confusion, even for graduate students. The second tetralogy takes place before the first tetralogy? How can that be? Why did he do it that way? Wait, which was the first tetralogy?

Everything changed with the release of Episode One: The Phantom Menace. Now, when I explain that Shakespeare wrote the first tetralogy before the second, but the second takes place before the first, I can enjoy their momentarily confused looks. I know I can just add “You know, like Star Wars…” and instantly see the clouds lift and light shine into the room. Since the second Star Wars trilogy, everyone understands the idea of a prequel series.

So thank you to Star Wars for making a hard thing easy. May Henry IV be with you!

Digital Shakespeare Update

Saturday, March 19th, 2011

I met with my middle-school classes on Thursday. They have finished reading the plays, and we were able put together plans for our Digital Shakespeare projects. Plans may change, and who knows what will happen as we head into test prep season, but here is where we have decided to go by the end of the year.

6th Grade The 6th grade class has decided to retell the story of Antony and Cleopatra via Cleopatra’s Facebook page. We are currently discussing what that will look like on our discussion forum, but some of the ideas discussed include status updates, wall posts, photos, and video snippets of students performing scenes from the original play that might have been “uploaded” by characters. We even have a student who knows how to create a mock-up Facebook page when all of the other work is done. This project has a lot of potential! “Marc Antony has changed his relationship status to Married. Dislike!”

7th Grade The 7th grade class is doing a stage production of Macbeth. The plan is to film each scene and create a website with embedded videos, along with student writing about the play and emendations linked from the text. Both teacher and students know this is a very ambitious project, but they have made a commitment to put the time in. If they do, this project will be phenomenal. If they don’t, or if circumstances intervene, it will be my job to make sure the end result does honor to the work they were able to put in. This is similar to a project I did with fifth-grade students years ago, but these students are a little older and the technology is so much better now. I really hope this happens.

8th Grade The 8th grade class will not be available to me much after testing season, since they typically get pulled out for various senior-related activities throughout June, but I think our idea is quite manageable in the time we have left. The students want to create a trailer for a non-existant movie version of As You Like It. Students are currently watching real movie trailers (which are easily accessible online) to notice what features they have in common. This will be one of those movie trailers you see in the theatre that tells you the whole story of the movie, so the final product will respect the play and demonstrate student comprehension as well.

I’ll continue to post updates about the projects here, and hope to share the final projects here as well. Needless to say, I’m very excited by the possibilities! Stay tuned…

Salad Days

Friday, January 21st, 2011

The sixth-graders I’m working with are studying figurative language now, so we looked at figurative language in a scene from Antony and Cleopatra. They enjoyed the “salad days” metaphor, and the exchange where Cleopatra asks her servant Mardian about what it’s like to be a eunuch.

Cleo. Hast thou affections?
Mar. Yes, gracious madam.
Cleo. Indeed!
Mar. Not in deed, madam; for I can do nothing.

In other Shakespeare teaching news, I met with the eighth-graders who are doing As You Like It, and it looks like I will be working with them after all. And I’ve also hooked up with an enthusiastic seventh-grade class that has already read Hamlet, Much Ado about Nothing, and Romeo and Juliet. It looks like I have a few online classrooms to set up.

More to come!