Theatre: Propeller’s The Merchant of Venice
Sunday, May 17th, 2009In the performing arts, there is often a distinction made between creative artists and interpretive artists. In the theatre, the creative artist is the playwright who created the original work. Interpretive artists include actors, directors, designers etc. who take these creative works and interpret them for the stage. The word “creative” here is used in its narrowest sense; clearly a great deal of creativity is needed to be an interpretive artist.
How wonderful, then, to encounter a company like Propeller, that under the direction of Edward Hall is able to stage vibrant, original works that not only remain faithful to the original texts, but illuminate them. Their brilliance is not only that they go beyond the play, but also that they bring the play along with them. They are interpretive artists and creative artists at the same time. I had the opportunity to see their productions of The Taming of the Shrew and Twelfth Night at the Brooklyn Academy of Music two years ago, so when I heard that they were returning to BAM with their production of The Merchant of Venice I knew not to miss it. I went in with high expectations, and they were well exceeded.
The entire production is set inside a prison. Two levels of prison cells loom large as they stretch around the perimeter of the stage. The all-male cast is in drab uniforms and prison tats. The Christians and Jews congregate in different cliques in the yard. And when Antonio crosses that line to borrow money from Shylock because of his love for Bassanio, the concept is so strong that you might as well be watching an episode of HBO’s Oz. But these elements are in the play already; the concept brings them to the fore.
The prison connection is a bit more abstract in the Belmont scenes where Bassanio and his rivals must choose their caskets, though these scenes are the comic highlight of the production. Portia is a prisoner in a different sense, in that she is not free to marry who she chooses, and so the setting for these scenes works more on the symbolic level. But Shakespeare’s play does contain a sharp contrast between the realistic world of commerce in Venice and the fairy tale world of Belmont, a contrast that the production concept, once again, illuminates. Once Bassanio chooses the correct casket, Portia removes her artificial feminized clothing, and joins the rest of the prisoners in the yard.
Men play female roles in female clothing, but with no wigs. This was also true of the earlier two productions I saw, but in this case there was an extra layer to the choice, as it left the impression that all of the characters were biologically male while some had female gender identities. Not a word of the original Shakespeare is changed to accommodate the sex of the characters nor the prison setting, so the audience is left to absorb these elements conceptually while listening to the dialogue. When Portia and Nerissa arrive dressed as young men, the conceit of a man playing a woman playing a man requires a bit of extra audience attentiveness, but it works well.
The cruelty of the prison setting allowed the production to explore what the play has to say about the cruelty of society and man’s inhumanity to man, and it did so by playing with our sympathies. When Antonio asks for money from Shylock in this production, he is an uncouth thug trying to bully the prison loanshark. But as sympathetic of a character as the original Antonio is, that’s an undercurrent of the original play. When Shylock delivers his most humanizing speech in this production, he does so while committing a violent prison atrocity. But if you read the whole scene, that’s faithful to the original play as well. In the end, Antonio wins his case in this production, not just because the judge is really Portia in disguise, but also because he is able to rile up an angry mob against the Jew.
And, in a very real sense, that’s part of the original play, too.